Brunch cap de setmana

DISSABTES I DIUMENGES DE 10 A 14H / SÁBADOS Y DOMINGOS DE 10 A 14H / SATURDAYS AND SUNDAYS FROM 10AM TO 2PM

  • BATUTS I SUCS NATURALS “COLD PRESS” AMB VERDURES I FRUITES DE TEMPORADA / BATIDOS Y ZUMOS NATURALES “COLD PRESS” CON VERDURAS Y FRUTAS DE TEMPORADA / NATURAL SHAKES AND “COLD PRESS” JUICES WITH VEGETABLES AND SEASONAL FRUITS
  • VARIETAT DE LLETS: AMB I SENSE LACTOSA, DE CIVADA, DE COCO, D’AMETLLES… CONSULTA LA NOSTRA VARIETAT / VARIEDAD DE LECHES: CON Y SIN LACTOSA, DE AVENA, DE COCO, DE ALMENDRAS … CONSÚLTANOS! / DIFFERENT TYPES OF MILK: WITH AND WITHOUT LACTOSE, OATS, COCONUT, ALMONDS … ASK US!
  • … I NO ET PERDIS ELS NOSTRES ESMORZARS SALUDABLES DE DILLUNS A DIVENDRES DE 9 A 12H / …Y NO TE PIERDAS NUESTROS ALMUERZOS SALUDABLES DE LUNES A VIERNES DE 9 A 12H / …AND DO NOT MISS OUT OUR HEALTHY BREAKFAST FROM MONDAY TO FRIDAY FROM 9AM TO 12H

Brunch natural / Natural Brunch, 17.95 €:

  • Cafè o te fred o infusió / Café o té frío o infusión / Coffee or tea cold or infusion
  • Pa torrat amb mantega i / o melmelada amb tomàquet i oli d’oliva / Pan tostado con mantequilla y / o mermelada con tomate y aceite de oliva / Toast with butter and / or jam with tomato and olive oil
  • Mix de fruita de temporada, muesli, iogurt i mel / Mix de fruta de temporada, muesli, yogurt y miel / Seasonal fruit mix, muesli, yogurt and honey
  • Suc natural de fruites / Zumo natural de frutas / Natural fruit juice
  • Copa de cava o mimosa / Copa de cava o mimosa / Cup of cava or mimosa
  • Un plat a escollir / Un plato a escoger / A plate to choose

Brunch lleuger / Brunch ligero / Light Brunch, 15.95 €:

  • Cafè o te fred o infusió / Café o té frío o infusión / Coffee or tea cold or infusion
  • Suc natural de fruites / Zumo natural de frutas / Natural fruit juice
  • Copa de cava o mimosa / Copa de cava o mimosa / Cup of cava or mimosa
  • Un plat a escollir / Un plato a escoger / A plate to choose

Plats a escollir un / Platos a escoger uno / Plates to choose one:

  • Ou poché i pernil serrà (SG/SL/ Pregunta per la opció VG) / Huevo poché con jamón serrano / Poached eggs and serrano ham
  • Ous fregits o trancats amb bacó i patates (SL, SG/ Pregunta per la opció VG) / Huevos fritos o rotos con bacon y patatas / Fried eggs or broken with bacon and potatoes
  • Tartar de salmó amb amanida verda i vinagreta de fruites (SL,SG) / Tartar de salmón con ensalada verde y vinagreta de frutas / Salmon tartar with green salad and fruit vinaigrette
  • Hummus amb crudités, Babagamush i salsa Muhammara (VG,VEGAN, SL, SG) / Hummus con crudités, Babagamush y salsa Muhammara / Hummus with crudités, Babagamush and Muhammara sauce
  • Degustació de mini hamburgueses de vedella: gingebre i all amb topping de formatge i tomàquet, julivert i ceba amb topping d’humus de remolatxa, i alfàbrega i comí amb topping d’emulsió de pebrot. Amb patates (SG, SL) / Degustación de mini hamburguesas de ternera eco: jenjibre y ajo con topping de queso y tomate, perejil y cebolla con topping de humus de remolacha, y albahaca y comino con topping de emulsión de pimiento. Con patatas. / Tasting of mini organic veal burgers: ginger and garlic with cheese and tomato topping, parsley and onion with beet humus topping, and basil and cumin with pepper emulsion topping. With potatoes
VG: Vegetarià sense carn / Vegetariano sin carne / Vegetarian Meatless
VEGANO: Vegà sense proteïna animal / Vegano sin proteína animal / Vegan without animal protein
SG: Sense gluten / Sin gluten / Gluten free
SL: Sense lactosa / Sin lactosa / Lactose free

Leave a Reply

Your email address will not be published.